Медицинский перевод

Медицинский перевод

Медицинский перевод входит в число самых сложных и трудоёмких видов перевода документов. Поэтому, медицинский перевод должен осуществлять только дипломированный специалист.


Перевод медицинских текстов

В переводе текстов медицинской тематики, как и в случае юридической, огромную роль играет точность передачи смысла и однозначность формулировок. Ведь даже небольшая свобода в употреблении терминов, названиях болезней и лекарственных препоратов может привести к врачебной ошибке и ущербу в медицинской практике.

Перевод медицинских документов:

  • Перевод медицинских карт
  • Перевод истории болезней
  • Перевод заключения врачей
  • Клинические исследования лекарственных препаратов
  • Перевод фармацевтической документации
  • Перевод инструкций для медицинского оборудования
  • Научные медицинские статьи
  • Медицинские учебные пособия.

 


sbird    Виртуальное Бюро переводов    413

Комментарии отсутствуют

Добавление комментариев доступно только зарегистрированным пользователям